The ground evens off on the other side of the mountain.
山, 地变得平坦了。
The ground evens off on the other side of the mountain.
山, 地变得平坦了。
He tensed himself for the jump and landed expertly on the other side.
他绷紧身体跳起,然后娴熟地落在另一。
The park comprehends all the land on the other side of the river.
公园包括河对岸所有土地。
And with each downtick, Mount Vesuvius growled louder on the other side of the desk.
而每一次股价收低,空方维苏威火山都喷发得愈加猛烈。
He may laugh at our discomfiture now,but before long he’ll be laughing on the other side of his face.
他现在可以对我们幸灾乐祸,但是要不了多久他就会转喜为忧。
Caring about green stuff, even green stuff on the other side of the planet, is a kind of planet-scale nimbyism.
关心绿色物,关心地球另一端绿色物是一种全球范围反地球发展主义。
Paul boasted that he was a good skater, but after he fell, he laughed on the other side of his face.
保罗吹嘘他冰得很棒, 但跌了一跤后, 他却哭笑不得。
She says she would be able to do business better in France, but the grass is always greener on the other side!
她说如果在法国话她生意会更好,草总是绿嘛!
We owe it to Marconi and Bell that we can now talk to the people on the other side of the world.
今天我们之所以能够和远在天涯海角人通话,应归功于马可尼和贝尔。
But those who favor the influx of the cheap labor force , on the other side, maintain that migrants are needed for the massive urban infrastucture contruction program.
但是,另一方面,支持廉价劳动力流入人主张,为了支持大规模城市基础设施建设规划,流动人口是必需。
Besides Bree itself, there was Staddle on the other side of the hill, Combe in a deep valley a little further eastward, and Archet on the edge of the Chetwood.
除了布理村以外,还有山斯戴斗村,再东一点山谷里库贝村,和柴林阿尔柴村。
The tobacconist on the other side of the street brought a chair out on to the pavement in front of his door and sat astride it, resting his arms on the back.
对面人行道上,卖烟搬出一把椅子,倒放在门前,双腿骑上,两只胳膊放在椅背上。
In a pennaceous feather, the barbs grow helically around the tubular feather germ and fuse on one side to form the rachis.Simultaneously, new barb ridges form on the other side of the tube.
在正羽上,羽枝以螺旋形绕著管状羽芽生长,在管子一侧接合在一起形成羽轴,同时在管子另一侧形成新羽枝脊。
Single men, though they may be many times more charitable, because their means are less exhaust, yet, on the other side, they are more cruel and hardhearted, because their tenderness is not so oft called upon.
种独身人,虽然用起钱来很挥霍,但实际上往往是心肠很硬,因为他们不懂得怎样去爱他人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。